宜興市2012/7/20下午召開了停車管理工作會議,動員全市各級各部門努力查找薄弱環(huán)節(jié),創(chuàng)新工作思路,全力提升停車管理水平,不斷提高人民群眾對我市停車管理工作的認可度和滿意度,為我市在全省第一批基本實現(xiàn)現(xiàn)代化奠定基礎。
張家港捷優(yōu)翻譯公司積極領會張家港市停車管理工作會議精神,配合張家港市開放對外形象展示,整理相關汽車和停車的英語詞匯,以便實際操作工作人員遇到外國人可以順利進行簡單交流。
Car and Parking 汽車和停車
Car park front and rear 前后停車
Cars parked here without permission will be clamped 未經(jīng)允許在此停車將被拖走
Guest's car park 來客停車場
Limited parking 停車位有限
No parking constantly in use 此處經(jīng)常使用,禁止停車。
No parking except for loading. 除裝貨外,禁止停車。
No parking in front of this gate 門前禁止停車
No parking in use 24 hours a day 此處24小時使用,禁止停車。
No parking or materials in front of doors 門前不準停車或堆放雜物。
Parking for taxis only 只準許出租停。
Parking permitted 允許停車
Please do not park in front of the barrier 請不要在護攔前停車。
Please do not park. Garage in use. 車庫使用,門前請不要停車。
Please ensure that you have paid and display 請確保已買票并張貼。
Rent a car and go as you please 租輛車想去哪就去哪。
Strictly no parking 嚴禁停車
This is a pay and display car park 此停車場自動交費并張貼票據(jù)。
VIP car park 貴賓停車場
You will be required to leave a deposit when you pick up the car.取車時需交押金。
編輯撰稿:張家港捷優(yōu)翻譯公司 – Devin
原文報道:http://www.zjg.gov.cn/home/infodetail/?infoid=ea26ecc7-46af-4e73-b956-23d9afbfe57c&categoryNum=002008